ご案内

このサイトでは、シリコン・バレーで複数のIT企業に30年勤めたMasaが、仕事に使う道具としての英語の習得法を解説しています。英語はスポーツと同じで練習すれば誰でも上手になります効果的な練習方法を知りたい人は、キンドル本になった「知って得する英語練習法」をキンドル又はキンドル・アプリで読んでください。もしITエンジニアなら無料アプリ「IT英語」をダウンロードして読むか、アップルBooksにある無料のIT英語」を読むのも手です。英語は翻訳するものではありません効果的な練習をすれば、日本語ができる人は必ず英語もできるようになります。Masaはかつてシリコン・バレーでITエンジニアとして働きながら、英語で英語を教えるアメリカの教育者向けトレーニング(TEFL 80H)も受講し修了しています。英語でさんざん苦労したMasaはあなたが何を間違えているかが良く分かります。アルバイトのネイティブ教師とはそこが違います。

入試勉強で学んだ文法と単語と発音のみでは仕事で英語を使えるようにはなりません。大事なのは英語表現をカタマリとして覚えることなので、その方法を知りたい方は下記のMasaのメール先に直接メールしてください。東京23区内を中心にプライベート・レッスンを承っております。海外留学や駐在予定の方にもお勧めです。TOEICやTOEFLのご相談も承ります。入会金や教材費は不要で、最短1回からご利用できます。英語学校に満足できなかった方にも最適です。

受講者の声

☆東京23区内でお会いできる方は、ストアカゼヒトモも利用できます☆

生徒さんの声1:
「DVDを使ったクラスは始めてだったので、最初はこれで大丈夫だろうかと思いました。でも半年ぐらいで俳優の言う事が聞き取れるようになると、映画の内容も面白いのでクラスに来るのが楽しくなりました。シャドウ・スピーキングは難しいけど、聴く練習と話す練習の両方に役立ちました。」

生徒さんの声2:
"I really appreciate that you taught me such enjoyable ways to learn English. Although I wasn't a very diligent student, I still learned a lot of new words and phrases. After 15 months of learning, I have found myself not being too shy talking to a native speaker. You have proved learning English after a certain age is possible. I am sure you'll encourage many more students of yours in Japan. I wish you the best of luck!!"

2014年2月1日土曜日

歌の中の英語

日本語の歌謡曲の中には英語の歌詞を混ぜたものがたくさんあります。作詞家はカッコいいと思って英語を混ぜているのでしょうけど、実は逆効果です。日本人の歌手がカタカナ英語として歌うので、ほとんどは英語に聞こえません。かと言って日本語にもやはり聞こえません。おまけに文法あるいは表現が間違っている歌詞もよく見かけます。そこで作詞家の方にお願いします。日本語の歌に安易に英語の歌詞を混ぜるのはやめてください。せっかく美しい日本語の歌を聞いている途中で、美しくないカタカナ英語を聞くのは興ざめです。ちゃんと英語の発音ができる人だけが英語の歌詞で歌うことができます。会話と違って歌は一方通行なので、発音が悪いために意味が分からない場合、その歌詞は失敗です。竹内まりや、山下達郎、宇多田ヒカル、クリスタル・ケイ、青山テルマ、アンジェラ・アキ、May J. のほかに日本の人で、日本語と英語の両方で美しい発音ができる歌手を筆者は知りません。歌の発音は日本語であろうと英語であろうと、美しく聞こえる方が良いのです。英語に聞こえない英語の歌詞は、ちっともカッコよくありません。

0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。